автор: Маленков С.К. Идея и воплощение. (выход в оглавление раздела) |
|
|
||
Из сборника предложений по работе законодательных собраний и правительства России. Предложения к изменению нормативных актов. |
|
|||
6. Народный Суд и Референдумы. Значение их в жизни и в потоках
электронной документации. |
||||
Ко мне рано пришёл
необычный интерес – к законам страны. В детских библиотеках не было книг о законах,
об управлении государством. Большинство юридических сборников было "не
достать" и во "взрослых" городских библиотеках. Взрослым и
"в голову не приходило", что правилами их игры могут и должны
интересоваться дети?…[1] Я знал, что не знающий правил игры в карты, будет
обдурачен, проиграет. Но и не имеющий опыта "всезнайка"
скорее всего – проиграет. А когда не обучают ни детей, ни родителей, то
кто-то пользуется шулерством... Легко догадаться – кто и где? Почему
большинство не ставило себе труда – догадаться и уберегаться от проигрышей?
Ведь из игры "жизнь" – не выйдешь! По моим просьбам
"чудные" книги кодексов – доставали. Странные были это чтения. Мать
с отцом, наверное, взвыли бы или взмолились, если бы их заставили книжки
кодексов читать на работе. Они вызывают не интерес, а головную боль! Будете
вы играть в игру, само чтение правил которой вызывает тошноту? Навряд ли.
Поэтому в жизни играет каждый по своим правилам и понятиям. Пока его не
отловят "юристы"… Нет, не мог я представить, что играют во дворе девчонки в
"классики", вдруг подходит "юрист", и говорит, что всё не
так, а кто не подчинится ему, того посадит в чулан… Могли разбежаться от
него, могли бы и прогнать. Но играть с ним уж точно никто не стал бы! А что же в жизни?
Родителям очень удивительным казался мой суд о том, что я в "книгах
жизни" не понимал. Они со мной тоже играли к своей пользе[2]. Отец выбирал кусок, читал его, затем смотрели – как я его
истолкую… Например, я сделал вывод, не записанный в кодексах в явном виде: 1.- правила
взрослых (как и наши детские) меняются часто, значит не всё в них хорошо, и
это понимают. Часто менять их – не так плохо (пока есть ошибки и неудобства),
можно договариваться. 2.- правила
придумывают не сами игроки. Но если где и придумана игра, если играющие с тобой
согласны, то правила надо изменять так, как понятно и приятно играющим.
Иначе эта "принудиловка" не лучше тюрьмы. Раз сыграешь, два, потом
будешь искать подходящую компанию, где играют по общеприятным правилам.[3] Едешь в чужую страну (даже республику СССР), –
надо жизнь играть по её правилам[4]. А жить постоянно хорошо там, где все правила жизни понятны и
приемлемы. 3. Сделали для всех общий
язык – хорошо для всеобщего понимания, но оставили в каждой республике свой
язык и культуру – удобно каждому народу.[5] Так и с законами (правилами жизни) надо бы сделать так же[6]. Нет, тогда были не те
годы, чтобы мои версии законов опубликовали в газетах, заспорили бы о них!
Тогда просто никто не верил, что появятся годы с этими возможностями! Тогда и
верить в это, и говорить об этом – было опасно! Поэтому мои толкования не
были записаны. А я сам их не записал ещё и потому, что без отца не мог
воспроизвести эту игру и не очень-то понимал язык кодексов. Там правила не
связывались в понятные цепочки (и не выделялись в правила одной ситуации),
и потому по ним нельзя было сыграть ситуацию ни преступления, ни
следствия, ни суда… Попробуйте, играя в прыгалки,
повторять правила игры в шахматы и правила дорожного движения! А нам в законах предлагали и читать такую смесь, и жить так!
Ещё смешали бы правила столовой, кино и бани…[7] Бред… Всё разнообразие
отношений в обществе кодексы не описывали, поэтому ли - ещё можно было как-то
жить, но не поэтому ли - многое в жизни шло "кто в лес, кто про
дрова", то есть – в разброд?… Вот если бы всё, написанное юристами и чиновниками, дали
пересказать понятным детским языком… В семье не будет порядка, если дети не
понимают родителей. Но ведь никто не говорит, что все семейные отношения –
детский лепет! Вот и в жизни так надо! Когда в старших классах
школы стали практиковать "факультативы", меня удивило, что учителя
могут-таки объяснять понятным языком то, что непонятно "по обязательной
программе" сами объясняют (и не могут втолковать) днём... И каким ужасом
показались в начале учебники для ВУЗов после школьных! Наверное, кодексы (как учебники и справочники жизни) тоже
должны быть написаны на языках разного уровня понимания. Жаль, что это не
понимают ни МинЮст, ни МВД, ни МинВУЗ… В сокращении преступлений язык
понимания "правил жизни" имеет огромное значение. Ведь не зря в
Уголовном Кодексе записали обязательность использования
переводчика в суде на языках народов, участвующих в
процессе! А ведь поздно это уже, поздно. Переводить и понимать надо
намного раньше… В переводе с детского и на детский… Я долго жил в унынии
от отсутствия единомышленников. Трудно быть одиноким в своих
"чудачествах", как играть с самим собой. Но вот в начале второго
курса МАТИ нас поселили в общежитии студгородка на Соколе (в Москве), и двое
аспирантов[8] умоляли нас выслушать в читальном зале общажки репетицию защиты
их диссертации. "Если поймёте вы, то есть надежда, что поймут и
профессора на защите", – это было открытием! Они, как моё отражение в
зеркале, произнесли мою теорию "перевода на детский" взрослых сложных
правил и открытий… Они считали возможным выступить на этом языке – на учёном
совете! Мы потом поздравляли их с удачной защитой. Но многие ли запомнили
этот урок? Защита диссертации
или изобретения – как изучение новой игры, где посвящённых два-три, а понять
и сыграть хотели бы все. И если бы правило адаптации понимания ввели
бы общим правилом жизни, оно бы изменило бы жизнь не только учёных и
студентов! Позже обнадёжило
пришедшее знание о кооперативах. В них объединялись люди для общих интересов как
на равных, так и на наёмных условиях. Меня интересовали только объединения
равноправных. Такие кооперативные объединения могли быть и
трудовые, и жилищные. Но даже в жилищном кооперативе не преследовалась цель обучения
управлению жильём большинства членов кооператива. То же – для трудовых
кооперативов (рабочих не обучают знаниям об управлении кооперативом и его
заказами). Быть пользователем или использованным – обычная ошибка этих
объединений. Польза отношений в них этим резко сокращается. Резерв
равнообученных даёт выбор лучшего управленца, даёт возможность ротации
(циклических подмен исполнителей), делает невыгодными (и невозможными)
попытки обмана членов сообщества. Для работников, понимающих управлении и
экономику, - это основа доверия в их труде. Иначе доверчивость к руководству
похожа на церковную… А пока люди не
понимают друг друга и своих "вождей" в жизни, сталкиваются в суде,
но редко понимают друг друга и даже своих адвокатов… Что же делать? На этот
вопрос часто отвечала русская интеллигенция. Неудачно. Теперь – мой черёд. |
||||
В меню раздела "Электронная Россия" Статьи Маленкова С.К. \ что такое хорошо? Выход в архив изданного
\ что такое плохо? Список рекордов Маленкова С.К. |
Возврат в Безумные проекты ХХ века К странице Тематические Таблицы |
|
||
ã Фонд
гражданских инициатив Ò, МО МОИП, 1993-2017
ã
Маленков Семён Кузьмич Ò, 1954 – 2016, член
международного Союза славянских журналистов
и поставить его на
Ваш сайт
Ссылка на сайт,
автора книги и идей, публикуемые на сайте издания при цитировании или
перепечатке –
обязательна. Коммерческое переиздание без
согласования с автором и редакцией – запрещается.
Наш адрес: 123458, Москва,
ул. Твардовского 13-2-169, тел. 8-925 537-28-07 \ 8-926-294-00-31 \
Skype:
: uniqum-star
E-mail: fogrin@rambler.ru
Предупреждение: Почтовые
адреса даются только для переписки на темы сайта и его публикаций.
Использование адресов
электронной и обычной почты для рассылки рекламного или иного информационного
мусора будет наказываться.
Обновление:
01-01-2017fog
[1] Мой отец был рабочим, и ни один библиотекарь не мог поверить, что он искал юридические книжки для…
сына-"детсадника"… А каков отцовский авторитет, если он часто будет говорить "не знаю" или "не смог"
(даже книжку принести)?
[2] Большинство родителей мира в эту игру не играют, проигрывая в будущем своих детей.
[3] Прошло почти 30 лет, но мир это понял. В 80-х (с моей подачи!) согласились на создание социумов по
придуманным мной правилам "местного самоуправления", в 90-х согласились законом разрешить свои
(или дополнительные) правила создавать в разных республиках, областях и городах. В США это принято
– в разных штатах законы отличаются давно. В СССР это спровоцировал внедрить – я.
[4] Странно мне было ещё в 50-х – как это узбеки в песках живут по одним правилам с чукчами из
заснеженной весь год тундры, где виноград и хлопок не растят, в арыках и каналах не нуждаются, да и
вся жизнь - иная.
[5] Мы ездили на Украину к маминой родне, и это было интересно, не доставляло неудобств, хотя жили там в
селе, непохоже с жизнью в Новомосковске.
[6] Эта идея почти через 25 лет и легла в основу моего проекта Закона о Самоуправлении.
[7] Я предлагал смешать правила церковной службы и работы пожарных, танца на сцене и урока в школе, и
т.п. Родители смеялись до слёз. И до сих пор такого - не описал ни один юморист. А до чего ж смешно
мы живём! И не понимают это многие!
[8] Это была семейная пара. Читали проект по узконаправленным космическим радиоантеннам, что для
школьников – "чистый лист" понятий. Даже для поступивших на профиль авиаприборы (как я).